Tuesday, December 11, 2012

Es ist wahrscheinlich nichts Neues, aber ... Kapuzen-Badetücher für die Kleinen sind so einfach zu machen! 

So geht's:
- aus einem 150x100 cm großem Stück Frottee zwei Rechtecke von 75x75 cm und zwei Dreiecke mit einer Seitenlänge von ca. 25 cm zuschneiden
- Das Dreieck Spitze an Spitze auf das Rechteck festnähen, wer mag, kann noch Schrägband um die Kanten rum annähen, ansonsten einfach mit Zigzag-Naht versäubern, fertig!






 Materialkosten für zwei Tücher = 12€ (hier gibt's super weiches Frottee).  Ihr könnt hier das Tutorial für das Frosch-Badetuch runterladen. Die Vorlage für die Augen ist schon im Originalgröße, einfach auf A4-Format ausdrucken.







 ***********************

Probably everyone else knows it already, but I've just found out how easy the hooded baby bathing towels are to make. Here's how:
- out of a 150x100 cm piece of fabric cut out two 75x75 cm squares and two triangles with a side lenght of 25 cm. Pin triangle corner to square corner, sew. Attach trimming if you like it, otherwise just work the edges with a zigzag. Ready!










Here you can download the tutorial for a Froggy-Towel. The templates for the eyes are already in original size - just print out on A4-paper. 




Saturday, December 1, 2012

Es soll ja Leute geben, die nur von Luft und Liebe, oder im Extremfall von Luft und Stricken satt werden. Ich gehöhr da leider nicht dazu, deswegen hier mal ein kleines feines Rezept, um den Winterblues zu vertreiben.
Original-Rezept gibt's hier: http://www.piciecastagne.it/2012/10/22/minestra-di-castagne-e-funghi/

Kastanien-Pilzsuppe

- 1/2 Lauchstange
- 250 gr Pilze (Champignons, Steinpilze, ein TK-Mix geht auch bestens)
- 250 gr Esskastanien, geschält und vorgekocht, oder eine Handvoll getrocknete (vorher ca. 1 Std einweichen)
- eine Handvoll Perlgraupen
- ein Eßlöffel Kastanienmehl (geht auch ohne)
- ein paar getrocknete Steinpilze
- Brühe
-SAlz, Pfeffer, Olivenöl

Trocken Pilze ca. 15 Minuten im warmen Wasser einweichen. Lauchstange in Ringe schneiden, in Öl andünsten.Frische oder TK-Pilze dazugeben und etwa 5 Minuten leicht anbraten. Kastanien und eingeweichte Pilze dazugeben. Mit Kastanienmehl bestäuben (es geht auch ohne, git aber einen intensiveren Kastanien-Geschmack), etwas Brühe angießen und gut umrühren, damit das Kastanienmehl nicht klumpt. Die Perlgraupen, die Brühe und das Einweichwasser der Trockenpilze dazugeben, salzen und pfeffern und etwa 20 MInuten köcheln lassen, bis die Perlgraupen gar sind. Mit gutem Olivenöl beträufeln und servieren.



*********

Apparently there are people who can survive on just air and love (or air and knitting for that matter). Unfortunately, I'm not one of those. So here is a fast and tasty recipe to catch away the first winter blues.
Adapted from here: http://www.piciecastagne.it/2012/10/22/minestra-di-castagne-e-funghi/

Chestnut and Mushroom Soup

- 1/2 leek
- 250 gr mushrooms (button mushrooms, porcini, fresh or frozen whatever you have)
- 250 gr boiled chestnuts, or a handfull of dried (soaked for 1 hour in water)
- a handfull of pearled barley
- 1 ts of chestnut flour (optional)
- some dried porcini (optional)
- broth
 -salt, pepper, olive oil

Soak dried porcini in warm water for 15 minutes. Sautee leeks in olive oil, add mushrooms, sautee for another 5 minutes. Add chestnuts and soaked dried mushrooms and the chestnut flour if using, add some broth and stir well to abid the chestnut flour building clumps. Add the barley, the broth and the soaking liquid of the mushrooms (if used dried), salt and pepper and let cook for about 20 minutes until barley is cooked through. Drizzle with good olive oil and enjoy.

Sunday, November 18, 2012

Baby-Schlumpf hat einen neuen Lieblings-Strampler (oder so bilde ich's mir zumindest ein ...). Gestrickt nach  dem Modell aus einem der älteren "Bouton d'Or Hors Serie"  Baby-Strickheften hat's einen leichten Retro-Touch, find ich (was auch davon kommen könnte, dass das Heft aus den 80er Jahren ist...). Garn: Mistral Merinos-Wolle von Canetta, doppelt verstrickt, damit's schön warm hält.






Here's the Baby-Smurf's brand new romper. The pattern is one from the older "Bouton d'Or Hors Serie" - that explains the slightly retro-touch I guess...  Knitted in soft merinos wool, taken double to keep extra-warm :)



Saturday, November 3, 2012


Es war Liebe auf den ersten Blick. Ich habe ihn nur einmal gesehen und wusste sofort "Das ist er!" Ich wusste, dass er mein bester Freund wird, einer für lange Waldspaziergänge an kühlen Herbsttagen, der treue Begleiter den man im Leben braucht. Ich wusste auch ganz genau, wie er werden sollte - O-Ton an die Verkäuferin im Wollladen: "Ich hätte gerne was ländliches in Grün", und so wurde er auch, dank Rowan Tweed in der Farbe "Hubberholme". 
Nach einem Monat war's dann soweit, die Anprobe stand an, und .... was für eine Enttäuschung! Es passte vorne und hinten nicht (ich hab die schlechte Angewohnheit, dass ich beim Stricken die Sachen nie zwischendurch mal anprobiere). Er wurde lieblos zusammengeknüllt und ganz nach hinten in den Schrank verbannt, um mich nie wieder an diese Niederlage zu erinnern. 



Dann kam der Herbst, und beim Aufräumen kam das ungeliebte Stück wider zum Vorschein, und ihm wurde eine zweute Chance gegeben. Blende und Kragen aufgeribbelt und neu gestrickt, das Bündchen verlängert, und einen Gürtel hat's auch bekommen: Es hat sich gelohnt :)  wir sind wieder beste Freunde.
Original gibt's hier zu sehen: Bruyères aus "Knit Concerto" von Toshiyuki Shimada. 






I've only seen him once and I knew immediately - we're gonna be best friends. He was meant for long walks on cool autumn days. I knew exactly how he should be - green and country-style, and Rowan Tweed in Hubberholme seemed the perfect choice. 



It took one month to nit, then finally the moment of the trying-on, and ... such a delusion, it didn't fit at all! It went to the most remote part of the closet to never remind me of this defeat. Until the autumn actually arrived and I found him again, and decided to give him a second chance. Adding more length, re-modelling the collar and adding a knitted belt - Was it worth the extra work? Absolutely yes - we're best friends again :)
Here you can see the original:  Bruyères from "Knit Concerto" by Toshiyuki Shimada. 











Thursday, November 1, 2012

 Das Leben ist wie ein Stapel Brennholz - man weiss nie, was man drin findet ...


So ähnlich gab's das schon vor fast genau dre Jahren:i http://craftingismypassion.blogspot.it/2009/12/treausres.html

**********
Life is like a stack of fireplace wood - you never know what is inside ....
As already seen here: http://craftingismypassion.blogspot.it/2009/12/treausres.html

Sunday, October 28, 2012

Eigentlich mag ich keine "selbsstreifenden" Garne (abgesehen von Kauni" natürlich), aber die "Catania fine" in Farbe "Pfau" von Schachenmaer" fand ich irgendwie gut. In der Kombi mit Catania Aubergine, nach einer kostenlosen Anleitung von Schachenmayr hat's einen hübschen Pulli ergeben. Die Anleitung gibt's hier: http://www.ravelry.com/patterns/library/6666-tunika





Actually I don'tlike self-striping yarns (apart from Kauni, of course), but this Schachenmayr cotton yarn has somehow captured my attention, and here is the result. Instructions can be dowloaded here for free: http://www.ravelry.com/patterns/library/6666-tunika


Thursday, October 25, 2012

Herbstlaub

Ein kleiner Vorgeschmack auf das, was in Kürze kommt.....



Coming soon .....

;;

Template by:
Free Blog Templates